Sintoniza estas estaciones / Consulta los horarios de Radio Escopeta.

Recomendamos utilizar el reproductor AIMP para sintonizar mejor las emisoras.

diciembre 31, 2006

Un estadounidense relata su detención en Oaxaca

.
Nota original: Alive in Bagdad
Traduccion: Isaac Rodríguez


Fundador de Alive in Bagdad arrestado en México

El 17 de noviembre viajé a Oaxaca con un socio (a quien ahora en adelante será referido como W), para alcanzar a mi socio (que ahora será referido como A) quien ya estaba en México. Vinimos a establecer un proyecto semejante a Alive in Bagdad, conocido como Alive in México.

Estamos con visas de turista, pero según la ley mexicana, se nos permite grabar video y trabajar como un equipo documental con esta visa, de hecho esto es aparentemente la única visa disponible a equipos documentales, la visa de la prensa es específicamente para trabajar como prensa afiliada.

Nosotros aquí habíamos estado conviviendo con mexicanos locales para producir video para Alive in México trabajando con nosotros, así como documentando algunos de los acontecimientos que suceden aquí. Hemos asistido a varias marchas, inclusive una marcha para los derechos de las Mujeres el 19, y en otras marchas el 20 y 25. Visitamos también Radio Universidad en múltiples ocasiones y la barricada cercana de Cinco Señores. Esto fue para hacer contactos y entender mejor el acontecimiento social del movimiento en Oaxaca.

Después de el 25 cuando la mayoría de los demás periodistas independientes, si no todos, cineastas documentalistas, etc, de otros países comenzaron a salir el pueblo, nosotros cambiamos los hoteles y mantuvimos un perfil bajo. El 3 de diciembre que estuvimos fuera para hacer algunas compras con W que tuvo un vuelo de regreso a los EEUU hoy 4 de diciembre.

Aproximadamente entre las 2:15-2:30 pm probablemente una media docena o docena Policías Municipales aparecieron y nos detuvieron. No obtuvimos respuesta alguna del motivo por el cual fuimos detenidos, y sólo no dijeron que nos llevarían a la Estación Municipal en la avenida Morelos en el centro Oaxaca.

Cuándo llegamos nosotros todavía no habíamos sido informados acerca de por qué fuimos retenidos, y aunque pedimos repetidas veces hablar con nuestro Cónsul, nos fue negado. Después de que ellos tomaran nuestros nombres y las edades repetidas veces (creo 2 o 3 veces en este punto) fuimos separados por líneas de género. Uno fue colocado en otra parte de la estación, mientras W y yo fuimos llevados a un cuarto que tenia la apariencia de ser un pequeño gimnasio para la Comisaría, pero estaba vacío de todo salvo algunos trofeos en un estante alto y una televisión.

Después de que durante algún tiempo un hombre nos se cuestionara, todavía no nos habían informado de lo que habíamos hecho, les habíamos dicho que no nos habían dejado hablar con nuestro Cónsul - técnicamente la ley parece indicar que la Policía mexicana tiene 72 horas de contactar el Cónsul Americano.

Antes que iniciara el interrogatorio, pudimos hacer varias llamadas telefónicas, a un amigo local que nos encontró un abogado, y a algunos amigos y parientes en los EEUU. Esto llevó a que ellos llamaran a la Embajada Americana y así fue como finalmente pudimos obtener al Cónsul quien llego a la comisaría, unas 2 o 3 horas después de que llegáramos.

Nos hicieron preguntas tales como: ¿Por qué estábamos en Oaxaca? ¿Qué tipo de visa tiene usted? etc. Pero también unas preguntas extrañas tales como: ¿Por qué vivía usted en Radio Universidad? ¿Cuál es su relación con la doctora Berta? (Doctora Berta es una de las activistas principales del movimiento social en Oaxaca y ha sido una persona públicamente muy crítica, principalmente vía la emisora de Radio Universidad, del régimen actual en Oaxaca), y varias otras preguntas, principalmente acerca de nuestro trabajo, y acerca de por qué nosotros estuvimos en la Universidad, etc.

Finalmente fuimos llevados ante un hombre que era aparentemente el magistrado para la Estación Municipal, y nos dijo que habíamos sido acusados de lo que es esencialmente la versión Oaxaqueña de "Alterar el orden público," creo que es artículo 13, 4a, bajo las leyes municipales de Oaxaca. Este cargo fue por que habíamos sido retenidos al alterando el orden público, acosando a las personas locales, y diciendo palabras muy malas a ellos.

Esto es absurdo ya que sólo uno de nosotros habla apenas con soltura español, y W no habla casi español. Es también absurdo ya que nosotros estábamos sentados en la Dominos Pizza en el centro Oaxaca cuando fuimos detenidos.

Fuimos liberados finalmente con 300 pesos de multa cada quien. Nuestros artículos personales fueron devueltos, menos nuestros teléfonos celulares, que habían sido tomados por ellos mientras fuimos tenidos y esperábamos la presencia del magistrado. Ninguna explicación nos dieron del por qué nuestros teléfonos fueron tomados, o si fuimos acusados verdaderamente sólo por el cargo de alterar el orden público de la ley. Aun no nos habían devuelto nuestros teléfonos.

Fui el último en ser liberado, porque no había estado llevando mi pasaporte en el momento de la detención. Fui liberado aproximadamente a las 6:15. Alrededor de 7:30 u 8, recibimos una llamada del vestíbulo de nuestro hotel, a donde volvimos después de ser liberados. El asistente en el escritorio nos informó que la policía había venido a llevarnos de regreso a la estación, para identificar nuestros teléfonos. Nosotros le dijimos que planeábamos ir a la estación por la mañana., había dos camionetas blancas sin marcar fuera del hotel, quienes se fueron inmediatamente después de que les dijéramos que no iríamos con ellos en aquel momento.

Brevemente después de esto, nosotros decidimos contactar a nuestro abogado y volver a la estación para investigar el asunto de los teléfonos. A y W encontraron a nuestro abogado y fueron a la estación, mientras yo me quedé en el hotel.

Cuándo ellos llegaron fueron informados de que nadie había venido a nuestro hotel con conocimiento de la policía, y ciertamente nuestros teléfonos no estaban disponibles porque, como ellos nos dijeron la primera vez, ya habían cerrado y no podrían conseguir acceso a hasta la mañana.

Aun no tenemos la menor idea todavía que vino a nuestro hotel, y no pudimos confirmar con el asistente de turno la identidad del hombre o los hombres que vinieron al vestíbulo uniformados de policía, ni a qué unidad representaban.

W voló en casa hoy en su vuelo planificado, A y Yo hemos tenido que dejar la Ciudad de Oaxaca, por temor y por nuestra seguridad. Dado el clima actualmente en Ciudad de Oaxaca, nosotros creímos que fue mejor salir unos cuantos días, nos reunimos, y decidimos como proceder después.

Sigo Vivo (& Libre) en México

Brian Conley

Comentario:

Como podemos ver la intimidación por parte del desgobierno de Oaxaca es por igual a extranjeros como a nacionales, la diferencia entre estos reporteros independientes que fueron detenidos y las demás personas es que estos últimos no contaban con el apoyo de un abogado y Cónsul Americano que intervinieran para su liberación, muchos ni siquiera hablan español y fueron arbitrariamente arrestados, todos son inocentes, varios ya han sido liberados y sin embargo muchos siguen presos, les inventaron cargos al igual que a estos estadounidenses como “alterar el orden publico” en el mejor de los casos por llamarle de alguna forma. Los prianistas se hacen pendejos ellos solos, por que la información sigue fluyendo en el mundo a pesar del cerco desinformativo de sus dos rameras televisivas y demás súbditos.

No hay comentarios.: